Characters remaining: 500/500
Translation

ân nhân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ân nhân" se traduit en français par "bienfaiteur". Il désigne une personne qui agit avec bienveillance et générosité envers les autres, souvent en offrant de l'aide ou du soutien sans attendre de retour.

Utilisation
  • Contexte : "ân nhân" est couramment utilisé dans des contextes où l'on parle de personnes qui aident les autres de manière désintéressée, que ce soit financièrement, moralement ou par des actions concrètes.
  • Exemple : "Ông ấymột ân nhân của nhiều trẻ em mồ côi." (Il est un bienfaiteur de nombreux enfants orphelins.)
Usage avancé

Dans un usage plus sophistiqué, "ân nhân" peut être utilisé pour décrire des personnes qui ont un impact significatif sur la vie des autres, comme des philanthropes ou des mécènes. Par exemple, on pourrait dire : "Nhiều ân nhân đã đóng góp cho quỹ từ thiện này." (De nombreux bienfaiteurs ont contribué à ce fonds de charité.)

Variantes du mot
  • Ân nhân (bienfaiteur) : se réfère spécifiquement à ceux qui font des actions généreuses.
  • Ân huệ : Bienfait, faveur ou grâce, qui peut également être utilisé pour décrire une aide reçue.
Différents sens

Bien que "ân nhân" se concentre principalement sur l'idée de bienveillance, il peut également être utilisé dans un sens plus large pour désigner quiconque aide autrui, même si ce n'est pas dans un cadre formel ou organisé.

Synonymes
  • Người giúp đỡ : personne qui aide.
  • Nhà hảo tâm : philanthrope, personne généreuse.
  1. bienfaiteur

Comments and discussion on the word "ân nhân"